Mukaan verkostoperuskoulu-hankkeen päätösseminaariin!
Hankkeessa on haettu uudenlaisia ja joustavia ratkaisuja sekä yhteistyötä koulutuksen saatavuuden ja saavutettavuuden turvaamiseksi.
Kuntaliiton kielisaareke-hanke siirtyy kesällä Hanasaareen ja Svenska nu -verkoston alaisuuteen
Kuntaliiton hallinnoima kaksivuotinen Kielisaareke-hanke päättyy 31.7.2023. Hanke jatkuu kuitenkin Hanasaaressa osana Svenska nu -verkoston toimintaa vuoden 2025 loppuun saakka. Projektipäällikkö Karin Ihalainen jatkaa hankkeen johtamista Hanasaaressa.
– Näiden kahden vuoden aikana kun olen työskennellyt hankkeen parissa, olen ymmärtänyt, kuinka tärkeää on, että kielisaareke -asioita hoitaa tietty taho. Monet asiat ovat edenneet, mutta vielä on paljon tehtävää.
Kielisaareke-projektin päätavoitteena on kehittää toimivia rakenteita ruotsinkieliselle koulutukselle Suomen yksikielisissä kunnissa.
Kaksivuotinen pilottihanke, Verkostoperuskoulu (2022–2024), on jatkoa Kuntaliiton työlle kielisaarekkeiden edistämiseksi. Kielisaarekekunnat Vihti, Nurmijärvi, Hämeenlinna, Kerava, Hyvinkää ja Tuusula muodostavat yhden kymmenestä alueellisesta pilottihankkeesta. Pilottien tavoitteena on laajennetun kuntayhteistyön kautta kehittää toimintamuotoja, jotka takaavat laadukkaan peruskoulutuksen pienestä opiskelijamäärästä huolimatta.
Kuntaliiton hallinnoima Kielisaareke-hanke päättää kaksivuotiskautensa loppuseminaarilla 1.6.2023 klo 13.30-16.30 Kuntatalolla. Kaikki aiheesta kiinnostuneet ovat tervetulleita ilmaiseen seminaariin. Puhujina ovat kielisaarekkeiden, rahoittajien sekä kielisaareketutkimuksen edustajia.
Ilmoittautuminen viimeistään 26.5.2023 oheisen linkin kautta Kuntaliiton tapahtumasivulta. Sivulla on myös lisätietoa ohjelmasta.
Loppuseminaarin yhteydessä julkaistaan kaksikielinen Kielisaareke-opas, jossa kerrotaan kielisaarekkeen perustamisesta.
– Julkaisu on suunnattu kielisaarekkeella toimiville ja niille, jotka haluavat tietoa siitä, miten kielisaareke perustetaan. Oppaassa kuvataan lyhyesti myös Suomen nykyisiä kielisaarekkeita, niiden syntymistä ja historiaa, kertoo oppaan laatinut Karin Ihalainen. Oppaan laatiminen kaksikielisenä tuntuu tärkeältä, koska kielisaarekkeista ei ole juurikaan aineistoa suomeksi, hän huomauttaa.
Suomessa on 15 kielisaareketta. Lue aiheesta lisää.
Hankkeessa on haettu uudenlaisia ja joustavia ratkaisuja sekä yhteistyötä koulutuksen saatavuuden ja saavutettavuuden turvaamiseksi.
Erikoislainsäädäntöön sisältyvät muutoksenhakusäännökset syrjäyttävät kuntalaissa säädetyn muutoksenhaun. Lue lisää